Speak Chinese Easy                                 Everything You Need To Know About Learning Chinese

                                   

 

 

Chinese Conversation 3 - Numbers


 

Chinese is basically using the same number system as western countries, but the way say it is a little bit different. In this lesson you will learn how to use numbers in Chinese conversation from two basic conversations. For each conversation there is English transcript and then present withChinese Pinyin and characters.

 

Consider about beginners, all tones are marked with numbers to indicate correct tones. From 1-4, they indicate 4 different tones. 1 - first tone, 2 - second tone, 3 - third tone, 4 - fourth tone. and if there is no number, it indicates the "toneless" tone. If you get confuse with Pinyin and Tones, you can check out the guide of learn Chinese Pinyin and learn Chinese Tones.

 

  

Scene 1

 

English Transcription

(Residential area.)

Elizabeth: (knocks door) Room 308, gate 2. That’s right, this is it.

 

Li Hong: (opens door)

 

Elizabeth: Excuse me, is Manager Wang at home?

 

Li Hong: Sorry, there is no Manager Wang here. You’ve got the wrong address. (Closes door)

 

Elizabeth: Excuse me, isn’t this room 308, gate 2?

 

Li Hong: Right, this is room 308, gate 2. But, this is not Manager Wang’s home.

 

Elizabeth: But have a look, this is the address Manager Wang gave me, room 308, gate 2.

 

Li Hong: (looks at address)(laughs) Manager Wang who you are looking for does live at room 308, gate 2. I also live at room 308, gate2.

 

Elizabeth: But…(confused)

 

Li Hong: Your Manager Wang Lives in building 15, this is Building 16.

 

Elizabeth: I’m so sorry! (Takes address) Got the wrong building… It’s room 308, gate 2, Building 15… I’m sorry to trouble you.

 

Li Hong: That’s OK.

 

Elizabeth: Good-bye!

 

Li Hong: Good-bye!

 

Chinese Conversation 3 - Numbers

 

Chinese Conversation

 (ju1 min2 xiao3 qu1)

(区民小区)

yi1 li2 sha2 bai2: (qiao1 men2) er4 men2 san1 ling2 ba1 hao4. dui4, jiu4 shi4 zher4

伊丽莎白:(敲门)2  308  号。对,就是这(儿)。

 

li2 hong2: (kai1 men2)

李红:  (开门)

 

yi1 li2 sha2 bai2: qing3 wen4, wang2 jing1 li3 zai4 jia1 ma?

伊丽莎白:请问,王经理在家吗?

 

li2 hong2: dui4 bu4 qi3, zhe4 li3 mei2 you3 wang2 jing1 li3, nin2 zhao3 cuo4 le. (yao4 guan1 men2)

李红:  对不起,  这里有没有王经理,您找错了(要关门)

 

yi1 li2 sha2 bai2: lao2 jia4, zhe4 bu2 shi4 er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4 ma?

伊丽莎白:  劳驾,这不是2  308  室吗?

 

li3 hong2: dui4, zhe4 shi4 er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4. ke3 shi4, zhe4 bu2 shi4 wang2 jing1 li3 de jia1.

李红:对,这是2  308  室。可是,这不是王经理的家。

 

yi1 li2 sha2 bai2: ke3 shi4, nin2 kan4, zhe4 shi4 wang3 jing1 li3 gei3 wo3 de di4 zhi3, er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4.

伊丽莎白:可是,你看,这是王经理给我的地址,2  308  室。

 

li3 hong2: (kan4 le kan4 di4 zhi3)(xiao4) ni3 yao4 zhao3 de wang2 jing1 li3 shi4 zhu4 zai4 er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4. Wo3 ye3 zhu4 zai4 er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4

李红:(看了看地址)(笑)你要找的王经理是住在2  308  室。我也住在2  308  室。

 

yi1 li2 sha2 bai2: ke3 shi4……(bu4 jie3)

伊丽莎白:可是……  (不解)

 

li3 hong2: ni3 zhao3 de wang2 jing1 li3 zhu4 zai4 shi2 wu3 hao4 lou2, zhe4 shi4 shi2 liu4 hao4 lou2.

李红:你找的王经理住在15  号楼,这是16  号楼。

 

yi1 li2 sha2 bai2: zhen1 dui4 bu4 qi3! (na2 guo4 di4 zhi3) zhao3 cuo4 lou2 le, shi4 shi2 wu3 hao4 lou2 er4 men2 san1 ling2 ba1 shi4. da3 rao3 le.

伊丽莎白:真对不起!(拿过地址)找错楼了,是15  号楼2  308  室,打扰了。

 

li3 hong2: mei2 guan1 xi.

李红:没关系。

 

yi1 li2 sha2 bai2: zai4 jian4!

伊丽莎白:再见!

 

li3 hong2: zai4 jian4!

李红:  再见!

 

 

Click here to learn more Chinese Conversations

 

Scene 2

 

English Transcription 

(School dormitory building)

Xiao Zhang: (asks girlfriend) I have two concer tickets, do you want to go ? I hear it’s really great!

 

A: Sure! Where are the tickets?

 

Xiao Zhang: They’re here.

A: (looks at tickets) what? Number 31, 29th row?

 

Xiao Zhang: Tha’s right, my ticket is Number 33, 29th row?

 

A: Number 31, number 33. Anyway, the 29th row, that’s too far way! I’m short-sighted, so I won’t be able to see anything clearly sitting in the last row!

 

Xiao Zhang: Yes, but the ticket price for the first row is 50 Yuan. This is only 20 Yuan each.

 

 

Chinese Conversation 

 (xue2 xiao4 su4 she4 lou2)

(学校宿舍楼)

 

xiao3 zhang1: (wen4 nv3* peng2 you) wo3 you3 liang3 zhang1 yin1 yue4 hui4 de piao4, ni3 xiang3 qu4 ma? ting1 shuo1 te4 bang4!

小张:(问女朋友)我有两张音乐会的票,你想去吗?听说特棒!

 

A: xing2 a! piao4 ne?

A  :行啊!票呢?

 

xiao3 jiang1: zai4 zher4.

小张:在这(儿)。

 

A: (kan4 piao4) shen2 me? er4 shi2 jiu3 pai2 san1 shi2 yi1 hao4?

A:(看票)什么?29  31  号?

 

xiao3 zhang1: dui4 a, wo3 de piao4 shi4 er4 shi2 jiu3 pai2 san1 shi2 san1 hao4.

小张:对呀,我的票是29  33  号。

 

A: san1 shi2 yi1 hao4, san1 shi2 san1 hao4. zai4 shuo1 er4 shi2 jiu3 pai2, tai4 yuan3 le! Wo3 shi4 jin4 shi4 yan3, zuo4 zai4 zui4 hou4 yi4 pai2 shen2 me ye3 kan4 bu4 qing1

A31  号,33  号。再说,29  排,太远了!我是近视眼,坐在最后一排什么也看不清!

 

xiao3 zhang1: shi4 a, di4 yi1 pai2 de piao4 jia4 wu3 shi2 yuan2 ne! zhe4 cai2 er4 shi2 yuan2 yi4 zhang1.

小张:是啊,第一排的票价  50  元呢!这才  20  元一张。

 

*the "V" actually in Pinyin is " ü" pronunce "uee"

 

 

Click here to learn more Chinese Conversations

 

Vocabulary:

 

Chinese Pinyin English
men2 gate
shi4 room
请问 qing3 wen4 excuse me
zhao3 look for
cuo4 wrong
不是 bu2 shi4 not
jia1 home
地址 di4 zhi3 address
kan4 look
zhu4 live
hao4 number
lou2 building
两张 liang3 zhang1 two (refers to tickets)
piao4 ticket
音乐会 yin1 yue4 hui4 concert
gei3 give
特棒 te4 bang4 really great
pai2 row
近视眼 jin4 shi4 yan3 short-shighted
再说 zai4 shuo1 any way
太远了 tai4 yuan3 le too far
cai2 cai2
zuo4 zuo4
看不清 kan4 bu4 qing1 kan4 bu4 qing1
最后 zui4 hou4 zui4 hou4
yuan2 yuan2


Common Expressions

Chinese Pinyin English
请问 qing3 wen4 Excuse me
对不起 dui4 bu4 qi3 Sorry
劳驾 lao2 jia4 Excuse me
这里没有 zhe4 li3 mei2 you3 There is no...
这不是......吗? zhe4 bu2 shi4 ......ma Isn't this...?
这里......可是...... zhe4 shi4......ke3 shi4...... This is ...but
听说 ting1 shuo1 I hear
什么(也,没) shen2 me (ye3, mei2) Anything
这才 zhe4 cai2 This is only


 

Click here to learn more Chinese Conversations